(2) Create a new Collection in Zotero's left pane.
#Endnote with sbl styel how to#
This is how to get full citation information in the footnotes.
#Endnote with sbl styel manual#
(1) Set Zotero's "Preferences/Export/Default Export format" to "Chicago Manual of Style (Note without bibliography)". Several improvements have recently been made to the development branch of the Word plugin, so I may soon be able to switch to it (and automate some of this), but I'm playing careful for now. It is less automated than a full autocite solution, but gives me complete control over the output, since citations are editable as regular text. The following uses Zotero to store and output citation information, but I paste it manually into the document. The aim is that we eventually won't have to tailor the bibliographic information we present to the constraints of our bibliographic software.įor good Chicago/SBL support, we also need the ability to use and manage lists of abbreviations, both for Journals and Series. One of the design goals of CSL (the citation style engine which Zotero uses) is to finally be able to really do these things right. However, for a good bibliographic solution, we ultimately need support for all four items above (and similar cases where the relationship of one published item to another needs expressing). We should see these in the public releases soon. The dev branch of Zotero's Word plugin has just added support for more kinds of manual tweaking of citations and bibliographic references. And of course you can store all manner of information about such items for manual insertion later as required. Zotero does these to the Chicago/SBL spec already (as well as Theses, conference papers, and all of the old standbys). 95% of the time, what I really need is support for the big three: Books, Articles, Book Sections (Zotero's term for an item in a bound collection). So far in my thesis, I've not felt compelled to use them.
The full citation of things like (1, 2, and 4, above) is discretionary, and depends on the needs of the piece you are working on. In fact (as I understand) it was one of the motivations for 'a new solution' to the problem of bibliographic management in the first place. Such a relational data model (and corresponding support in the GUI and Citation output mechanism) is on the horizon for Zotero. (4) Generally better management of things like journal articles reprinted in collections, books in multi-volume sets, etc. (3) easy management of things like collections of articles-the ability to manage bibliographic information on the containing volume in a single place. (2) citing the original publication information of a translated volume (1) the ability to cite the full history of a book that has gone through multiple editions This would enable good robust support for things like: It is true that biblical scholars, like classicists, historians and others in the humanities tend to need fairly full support for relational associations between bibliographic items which have never been really provided by any bibliographic management tool (and which are still to come in Zotero). I would love to make a list of any that exist, so that we can make a SBL tweak to the Chicago Style if needed, but we may find we are well served by Zotero's Chicago style. Since SBL is a Chicago Manual of Style variant, do any of you who requested SBL support have a list of things you don't see in Zotero's Chicago support that you need for your SBL-formatted documents? I haven't yet found differences between the two style guides which would need to be reflected in citation style support.
I think that Zotero will enjoy particularly wide adoption among biblical scholars and those in related disciplines once it is stable from their point of view (everyone uses Endnote, but few love it). I'm glad to see other interest in Zotero among biblical scholars. I use Zotero for a PhD thesis which I am formatting according to the SBL stylesheet. This is in response to the current requests for support for the SBL style on the "What other citation formats.?" thread.